-
1 Brésil, Russie, Inde et Chine
Dictionnaire russe-français universel > Brésil, Russie, Inde et Chine
-
2 Бразилия
Brésil m -
3 برازيل
brésil -
4 Brazilië
Brésil -
5 Braziliya
Brésil m -
6 Brasil
-
7 ser
[s‘er] sm être, existence. • vaux+vt être. ser vivo être vivant.* * *[`se(x)]Substantivo masculino(plural: -es)(criatura) être masculino ser humano l'être humainVerbo intransitivo1. (ger) êtreé demasiado longo c'est trop longsão bonitos ils sont beauxsou médico je suis médecinele é do Brasil il est du Brésilé no Porto c'est à Portosou brasileira je suis brésiliennequanto é? c'est combien?são sessenta euros soixante euroshoje é sexta aujourd'hui, on est vendredique horas são? quelle heure est-il?são seis horas il est six heuresé do Paulo c'est à Pauloeste carro é seu? cette voiture est à toi?os livros eram meus les livres étaient à moia não ser que à moins queque foi? qu'y a-t-il?ou seja c'est-à-direserá que …? est-ce que …?Verbo auxiliar êtrefoi visto à saída do cinema il a été vu à la sortie du cinémaVerbo Impessoal êtreé de dia/noite il fait jour/nuité tarde/cedo il est tard/tôté difícil de dizer c'est difficile à direé fácil de ver c'est facile à voirVerbo + preposição (matéria) être en(ser adepto de) être pourVerbo + preposição (servir para, ser adequado para) servir àisto não é para comer agora ce n'est pas pour manger maintenant* * *nome masculinoêtreser vivoêtre vivantverbo1 (qualidade, característica) êtreela é altaelle est grandeeu sou portuguêsje suis portugaissou euc'est moise eu fosse ele, não faria issosi j'étais lui, je ne ferai pas celao livro é delele livre est à luiele é do Brasilil est du Brésilé uma horail est une heuresão 10 pessoas10 personnesos bilhetes são a 10 eurosles billets sont à 10 eurosisso é de ferroceci est en feristo foi feito em Françaceci a été fait en France8(incerteza) será que ela vem?va-t-elle venir?à moins quequ'il en soit ainsiquoi qu'il en soit◆ seja hoje, seja amanhãque se soit aujourd'hui ou demainil fautdevenir -
8 Бразилия
-
9 бразильский орех
-
10 турмалин
м. мин.* * *n1) mineral. aimant de Ceylan, turmaline, tourmaline2) eng. saphir du Brésil, schorl commun, émeraude du Brésil -
11 Brazil
-
12 Brazil nut
-
13 brasile
-
14 Brasilien
bra'ziːljənnGEO Brésil mBrasilienBrasd300b1a0i/d300b1a0lien [bra'zi:l6cbf8257i/6cbf8257ən] <-s>le Brésil -
15 бразилски
прил brésilien, enne; du Brésil; бразилско кафе café brésilien (du Brésil). -
16 Brazilië
-
17 Brazil
-
18 plan
1 noun(a) (strategy) plan m, projet m;∎ to draw up or to make a plan dresser ou établir un plan;∎ what's your plan of action or campaign? qu'est-ce que vous comptez faire?;∎ to put a plan into operation mettre un plan en œuvre;∎ to go according to plan se dérouler comme prévu ou selon les prévisions;∎ we'll have to try plan B il faudra qu'on essaie l'autre solution;∎ I've thought of a plan j'ai un plan(b) (intention, idea) projet m;∎ I had to change my holiday plans j'ai dû changer mes projets de vacances;∎ we had made plans to stay at a hotel nous avions prévu de descendre à l'hôtel;∎ what are your plans for Monday? qu'est-ce que tu as prévu pour lundi?;∎ to have other plans avoir d'autres projets;∎ the plan is to meet up at Rachel's l'idée, c'est de se retrouver chez Rachel(c) (diagram, map) plan m;∎ I'll draw you a plan of the office je vais vous dessiner un plan du bureau(d) (outline → of book, essay, lesson) plan m;∎ rough plan canevas m, esquisse f(e) Architecture plan m;∎ drawn in plan and in elevation dessiné en plan et en élévation(a) (organize in advance → project) élaborer; (→ concert, conference) organiser, monter; (→ crime, holiday, trip, surprise, lesson) préparer; (→ campaign) organiser, preparer; Economics planifier;∎ everything had been planned down to the last detail tout avait été planifié dans les moindres détails;∎ plan your time carefully organisez votre emploi du temps avec soin;∎ they're planning a surprise for you ils te préparent une surprise;∎ they're planning a new venture ils ont en projet une nouvelle entreprise;∎ the Pope's visit is planned for March la visite du pape doit avoir lieu en mars;∎ an industrial estate is planned for this site il est prévu d'aménager un parc industriel sur ce site;∎ everything went as planned tout s'est déroulé comme prévu∎ we're planning to go to the States nous projetons d'aller aux États-Unis;∎ plan to finish it in about four hours comptez environ quatre heures pour le terminer(c) (design → house, garden, town) concevoir, dresser les plans defaire des projets;∎ it is important to plan ahead il est important de faire des projets pour l'avenirprévoir;∎ to plan for the future faire des projets d'avenir;∎ we didn't plan for this many people nous n'avions pas prévu ou nous n'attendions pas autant de monde;∎ you must plan for everything vous devez tout prévoir ou parer à toute éventualité∎ what are you planning on doing? qu'est-ce que vous projetez de faire ou vous avez l'intention de faire?;∎ we're planning on going to Brazil or on a trip to Brazil nous projetons de ou nous avons l'intention de partir au Brésil, nous projetons un voyage au Brésil∎ we hadn't planned on it raining nous n'avions pas prévu qu'il pleuvrait;∎ don't plan on being able to persuade him ne compte pas arriver à le persuader;∎ we hadn't planned on staying long nous n'avions pas prévu de ou nous ne comptions pas rester longtemps(make detailed plans for) prévoir (en détail);∎ he had planned it all out il avait tout prévu, il en avait établi tous les détails -
19 siirtää
verbse déplacerremuerpoussertransformerdéplacerendosserfin., bus., econ. endosserajournercéderdécaler mdécalquerdifférerévacuermuterremettrerenvoyertransférer mtransmettretransplantervirerreporter surExpl accorder ses sentiments, ses suffrages etc à qqn d'autre que leur cible (animée ou inanimée) initialeEx1 Après la mort de sa femme, il a reporté son affection sur ses enfants.Ex2 Mon favori ayant été battu au premier tour, j'ai dû reporter ma voix sur un candidat "moindre mal".reporterverb (tiedostoja)ADP, IT transférer (d'un PC sur un server/un site Internet)Expl pour permettre à d'autres internautes/d'autres personnes connectées à un même réseau d'avoir accès à l'information ainsi transféréeverb ajastareporterExpl être déplacé dans le temps, repoussé à une date ultérieureSyn différer, retarder, repousser, remettre (à plus tard)Ex1 Le juge a reporté l'audience à la semaine prochaine.Ex2 La réunion, qui devait avoir lieu aujourd'hui, a été reportée d'une semaine en raison de la maladie du chef de projet.verb jokintransporterExpl faire changer (une histoire/une intrigue) de lieu/d'époque pour les besoins d'une adaptation à un autre média (par exemple adaptation à l'écran d'un roman)Ex1 Pour son adaptation à l'écran, l'action du roman, qui décrivait initialement une histoire de vendetta en Albanie, a été transportée dans le Brésil d'aujourd'hui.transposerExpl faire changer (une histoire/une intrigue) de lieu/d'époque pour les besoins d'une adaptation à un autre média (par exemple adaptation à l'écran d'un roman)Ex1 Pour son adaptation à l'écran, l'action du roman, qui décrivait initialement une histoire de vendetta en Albanie, a été transposée dans le Brésil d'aujourd'hui.verb paikastareporterExpl transférer, recopier (une information, un chiffre, un nom etc) ailleurs sur un documentEx1 Quand tu auras additionné ces sommes, tu reporteras la somme dans la colonne de droite réservée aux sous-totaux pour chaque groupe de marchandises. -
20 batucada
[batu`kada]Substantivo feminino genre de musique percussive traditionnelle du Brésil* * *nome femininoBrasil rythme du tam-tam
См. также в других словарях:
Bresil — Brésil Wikipédia … Wikipédia en Français
Brésil-Uruguay en football — Cet article présente les confrontations entre le Brésil et l Uruguay. Ces deux nations font partie des géants de l Amérique du Sud ayant remporté 7 coupe du monde à eux deux. L épisode le plus célèbre de leur confrontation est le es:Maracanazo… … Wikipédia en Français
Brésil-Chili en football — Cet article présente les confrontations en matchs officiels entre le Brésil et le Chili. Le premier match entre les deux équipes eu lieu en 1916 à l occasion de la première Copa América. De 1955 à 1966 les deux pays s opposèrent régulièrement… … Wikipédia en Français
Brésil-Portugal en football — Confrontations entre le Portugal et le Brésil : Date Lieu Match Score Compétition 8 avril 1956 Lisbonne … Wikipédia en Français
Bresil-Pologne en football — Brésil Pologne en football Confrontations entre l équipe du Brésil de football et l équipe de Pologne de football : Date Lieu Match Score Compétition 5 juin 1938 Strasbourg … Wikipédia en Français
Brésil-Pologne En Football — Confrontations entre l équipe du Brésil de football et l équipe de Pologne de football : Date Lieu Match Score Compétition 5 juin 1938 Strasbourg … Wikipédia en Français
Brésil-Pologne en football — Confrontations entre l équipe du Brésil de football et l équipe de Pologne de football : Date Lieu Match Score Compétition 5 juin 1938 Strasbourg … Wikipédia en Français
Brésil-pologne en football — Confrontations entre l équipe du Brésil de football et l équipe de Pologne de football : Date Lieu Match Score Compétition 5 juin 1938 Strasbourg … Wikipédia en Français
BRÉSIL - Le pays — Le Brésil, qui nulle part n’atteint les Andes, est massif et comprend essentiellement le grand bassin de l’Amazone et de ses affluents, bordé au nord par les hauteurs des Guyanes et au sud par un immense ensemble montagneux, le plateau brésilien… … Encyclopédie Universelle
BRÉSIL — LE BRÉSIL s’étend sur 8500000 kilomètres carrés, soit presque la moitié du continent sud américain. Il est constitué par la fédération de vingt sept États et un district fédéral, Brasília. Découvert par le Portugal en 1500, au cours de… … Encyclopédie Universelle
Brésil aux Jeux olympiques d'été de 2008 — Brésil aux Jeux olympiques Brésil aux Jeux olympiques d été de 2008 … Wikipédia en Français